中藥的來源廣泛,品種繁多,其名稱也較復(fù)雜,但一般也有一定的規(guī)律可循。中藥的名稱往往反映了它一定的特征,故對于掌握中藥的某些知識有一定的幫助。中藥的命名法則,概括起來有以下幾種:
1.按藥用部分命名 以入藥部分命名的中藥最為廣泛,大多數(shù)的中藥多以其部位作為命名的依據(jù)。如
葛根、
蘆根、
山豆根、
板藍(lán)根、
白茅根、麻
黃根等,都是以根入藥;而
枇杷葉、
桑葉、
側(cè)柏葉、
淡竹葉、
艾葉、
荷葉、
紫蘇葉等,則都是以葉入藥的;以花入藥的有
芫花、
金銀花、
菊花、
厚樸花、
月季花等;以種子、種仁入藥的則有
車前子、
芥子、蘇子、
青葙子、
蛇床子、
菟絲子、
葶藶子、
桃仁、
杏仁、
火麻仁等,以種皮、莖皮及根皮入藥的有
大腹皮、
陳皮、
桂皮、
秦皮、
苦楝皮、
地骨皮、桑
白皮、
白鮮皮、
五加皮等;以全草入藥的有
仙鶴草、
燈心草、
車前草、
老鸛草、
金錢草、旱蓮草;以莖枝入藥的有
桑枝、
桂枝、
紫蘇梗等;以藤莖入藥的有石
楠藤、青
風(fēng)藤、海
風(fēng)藤、
絡(luò)石藤、
雞血藤等。動物藥中有以器官、組織入藥的,如
雞內(nèi)金、
鹿茸、
鹿角、熊
膽汁、豬
膽汁、海
狗腎、黃
狗腎等;以蟲類動物全體入藥的有
九香蟲、地鱉蟲、
虻蟲、僵蟲、全蟲等;其他如
陽起石、
花蕊石、海
浮石、
寒水石、
滑石、滋石、
代赭石、
爐甘石等,則都是以礦石入藥而得名的。
2.按藥物產(chǎn)地命名 一般以主產(chǎn)區(qū)來命名,多為當(dāng)?shù)氐牡氐浪幉摹T诠糯邪串?dāng)時的國名來命名的:如
秦艽、秦椒、
吳茱萸等;后世則多以當(dāng)時的行政區(qū)來命名:如四川產(chǎn)的
川烏、
川芎、
川貝母、
川楝子、
川牛膝等,東北產(chǎn)的
北細(xì)辛、北口芪、關(guān)
防風(fēng)、
關(guān)木通、遼五味等;浙江的杭
白芍、杭
菊花等;河南懷慶府(今新鄉(xiāng)地區(qū))產(chǎn)的“四大懷藥”(懷生地、懷
牛膝、懷
山藥、懷
菊花)等,江蘇產(chǎn)的蘇
薄荷、蘇
藿香等。從國外進(jìn)口的則多冠以胡、番之名:如
胡椒、
胡麻仁、
胡桃仁、
胡黃連、番木鱉、
番瀉葉等。
3.按藥物氣味命名 以藥物特有的氣、味來命名,對于藥物的真?zhèn)舞b別有一定的意義。如
麝香、
丁香、
木香、
沉香、
檀香、
蘇合香、
松香、
乳香等,都是以其具有特異香氣而得名的;又如具魚腥氣的
魚腥草;
敗醬氣的
敗醬草等,也是以其是特異氣味而得名的;而苦味的
龍膽草、
苦參、
苦楝皮等,甜味的
甘草、
甜杏仁等,多味的
五味子,咸味的咸蓯蓉,則均以其藥味作為命名的依據(jù)。
4.按性能命名 以藥物性能作用命名:如活血調(diào)經(jīng)的益
母草,清肝明目的
決明子、
石決明,治創(chuàng)傷骨折的
續(xù)斷、
骨碎補(bǔ),瀉熱導(dǎo)滯的
番瀉葉,用治瘡瘍的
蚤休,舒筋通絡(luò)的
伸筋草,治風(fēng)通用的
防風(fēng),烏須黑發(fā)的
何首烏,
益智安神的
遠(yuǎn)志等。
5.按藥物顏色命名 以藥物固有的色澤而命名:如白色的
白芷、
白芍、白
菊花、
白及、
白附子等,紫色的
紫草、紫
丹參等;紅色的
紅花、紅藤、
雞血藤等;青色的
青黛、
青蒿等,黃色的
黃連、
黃柏、
黃芩、黃
菊花、
大黃等。
6.按采藥季節(jié)命名 各種藥用植物,都有一定的采收季節(jié),按時采收,即可入藥。如早春開花的
迎春花,仲夏成熟的
半夏,夏至成熟的
夏枯草,以夏至前后采收為好的
冬蟲夏草,冬季采挖的
款冬花,四季常青的
四季青,經(jīng)霜采收的冬
桑葉,經(jīng)冬不凋的
忍冬藤等,都是以其采收時節(jié)而命名的。
7.按藥物形態(tài)命名 以藥物或藥材的生長形態(tài)而命名,也是中藥命名的一大特點。典型的有
七葉一枝花、
半邊蓮、
垂盆草、紫花
地丁、
桑寄生等,其他如
人參形如人體,
鉤藤節(jié)上對生兩個向下彎曲的鉤,烏頭形似
烏鴉之頭,
木蝴蝶形似白色蝶翅,
貓爪草為數(shù)個呈紡錘形的塊根簇生一起形似貓爪,
狗脊形似狗之脊骨,因全體密披金黃色茸毛又名金毛
狗脊;
金銀花因其一蒂二花、黃白相映等,都是按藥物形態(tài)命名的。
8.按人名命名 以最早發(fā)現(xiàn)和應(yīng)用該藥的人來命名,帶有紀(jì)念性質(zhì)。如“
徐長卿”為徐氏最早發(fā)現(xiàn)的一種藥用植物;其他還有
使君子、
杜仲、
劉寄奴、
何首烏等,都是以人名命名。
9.按進(jìn)口地命名 從國外進(jìn)口或產(chǎn)于我國少數(shù)民族地區(qū)的藥材,按來源地命名。如
番紅花主產(chǎn)于西班牙、希臘、伊朗等國家,過去多經(jīng)西藏輸入內(nèi)地又名藏
紅花、西
紅花;高麗參產(chǎn)于朝鮮(古代稱高麗),東洋參主產(chǎn)日本國,
西洋參主產(chǎn)于美國等。
10.按譯音命名 以翻譯后的中文音而命名。如訶黎勒即
訶子,曼陀羅等。
以上的中藥命名法則,一般多取其中一項,但也有一個藥名兼有兩、三項的,如按人名命名、以形態(tài)命名的,則多只取其一項;而不少藥名是兼取兩項的,如
紅花、白
菊花、黃
菊花等既言其色,又取其部位;而
番紅花則既說明其產(chǎn)地,又說明了它的顏色,還指出了它的部位。但應(yīng)指出,以上命名法則絕大多數(shù)與實際相符,但也不能一概套用,如有的藥名雖然有部位,但與實際不符,如
夏枯草、
貓爪草,前者入藥部位為其果序,后都入藥部位為其根,而非用其草。