痢疾:先生對(duì)此病名,大多用滯下古稱,亦有名曰痢、白痢者,此其一。其二,痢分赤白,白屬氣而赤屬血之說,已成定論。至于白屬寒而赤屬熱,甚至有”純白無(wú)熱癥”一語(yǔ),雖非絕對(duì)準(zhǔn)確,但在多數(shù)情況下,還是有指導(dǎo)意義的。先生用
附子主治之痢,在色的方面,其記載為”白凍”、”白痢”、”白粘液”等,意味著白是屬寒的。其三,葉天士認(rèn)為:”治痢大法,不過通塞二義。”李中梓說得更加具體,他指出:”至治法……新感而實(shí)者,可以通因通用;久病而虛者,可以塞因塞用。”這些治痢大法,至今沿用不衰。先生一方面在痢疾門王案中亦云:”赤者屬熱當(dāng)清,白者屬寒當(dāng)溫。”另一方面,對(duì)”病僅一周”的胡姓案中,初、復(fù)診均用
附子配收斂澀腸的
烏梅、
罌粟殼、
訶子肉,復(fù)診又加用
石榴皮。三診云:“進(jìn)溫澀藥,排便反爽,可見痢疾用攻法不可一成不變。”先生治痢的另一特色是:熔功用相反藥物于一爐。如以
附子與通澀藥并施,馬姓與錢姓案方中,既用
罌粟殼、
烏梅、
石榴皮澀腸,又以
大黃通腑。如此通澀并施,則雖通而不傷正,雖澀而不留邪,相反而實(shí)相成。考先生均用熟
大黃治痢,
大黃制熟后,性味俱減,昔賢稱其”僅能緩以潤(rùn)腸”,不致急下傷正。如”胡,男,一周時(shí)便僅四五行,此大佳事。少腹作脹。此因未服炭類,氣體無(wú)由排泄。炮附塊、
烏梅、
罌粟殼、
訶子肉、
川楝子、
苦參片、
敗醬草、
檳榔、生
地榆、
當(dāng)歸、威喜丸(吞)”。又如治”馬,男,病白痢二月于茲,日行七八次,甚則十余次,其質(zhì)粘,腹不痛而不能自約。有時(shí)溲亦欲后。炮附塊、
罌粟殼、炮
姜炭、熟錦紋、海南片、
烏梅、
石榴皮、全
當(dāng)歸、
薤白頭、
川楝子、臟連丸(分二次吞)。”
泄瀉:《
丹溪心法·泄瀉》篇云:“世俗屢用澀藥治痢與瀉,若積久而虛者,或可行之;初得之者,必變他疾。”可見泄瀉病久屬虛者,方可用固澀法。張景岳云:”泄瀉之本,無(wú)不由于脾胃。”又云:“五臟之傷,窮必及腎。”所以又有”久瀉無(wú)不傷腎”之說。先生治脾腎同病之泄瀉,既用
附子配
山藥、
白術(shù)、
芡實(shí)以溫脾補(bǔ)氣,又用
益智仁、御米殼、
五味子以澀腸,還用
補(bǔ)骨脂、山萸肉、巴戟以益腎。可說是多方照顧周到。如”俞,女,腸結(jié)核之泄瀉,用溫陽(yáng)藥能治標(biāo)。至于足腫,則是心臟衰弱,合并營(yíng)養(yǎng)缺乏,古人稱為脾敗。附塊、
山藥、
益智仁、
補(bǔ)骨脂、
當(dāng)歸、御米殼、
白術(shù)、帶皮苓、山萸肉、巴戟、
五味子、
芡實(shí)”。
先生稱此為腸結(jié)核,或名之曰腸癆。此證為久瀉,多見肺脾腎同病,始發(fā)陰虛,繼之陰損及陽(yáng)演變?yōu)槠⒛I陽(yáng)虛。患者瘦骨嶙嶙,除五更泄瀉外,同時(shí)又見面色 白,形寒怯冷,手足不溫等見證可辨。《章次公醫(yī)案》俞女案原編者按:“又,‘勞者溫之’,是中醫(yī)治本之法。可見先生于俞案卻說‘用溫陽(yáng)藥能治標(biāo)’,其意何在?殆因腸結(jié)核系結(jié)核桿菌為患,抗其菌方為治本。”先生治結(jié)核病,常以具有抗結(jié)核菌功用的
百部入藥,從因論治,即治本之意。