論日間發(fā)寒熱
天師曰∶日治者,病重于日間,而發(fā)寒發(fā)熱,較夜尤重,此等癥必須從天未明而先截之。方用
柴胡三錢,
當(dāng)歸三錢,黃 五錢,
人參一錢,
陳皮一錢,
半夏一錢,
青皮一錢。
枳殼一錢,
白術(shù)五錢,
甘草一錢,
干姜五分,水煎服。(〔批〕補(bǔ)正逐邪湯。)此方妙在加
柴胡于參、 、歸、術(shù)之中。蓋邪之敢在日間作祟者,欺正氣之衰也。今用祛邪之品同補(bǔ)正之藥,共相攻邪,則正氣有余,邪自退舍。譬如賊人白晝操戈入室。明欺主人軟弱,故肆無忌憚。倘主人退縮潛形,則賊勢(shì)更張,必大恣 掠,席卷資囊而去。正氣日消,病安能愈也,妙在全用補(bǔ)正為君,則主人無懼,指揮如意,號(hào)召家人,奮勇格斗,前后左右,無不執(zhí)耒而來,負(fù)鋤而至,爭(zhēng)先捍御,賊人自然膽落,惟恐去之不速矣。況方中有
柴胡、
半夏之類,各各消邪,又譬如主人既勇,奴仆無非勇士,則賊不奔逃,必被擒獲。此方之用于日間,實(shí)有妙用也。
張公曰∶妙絕。日聞之病,以此治之,最妙。余尚有一法,治日間之癥,尤易奏功。方用
人參一錢,
白術(shù)五錢,
甘草一錢,
陳皮一錢,
柴胡二錢,熟地一兩,
白芥子一錢,水煎服。(〔批〕陰陽(yáng)兼治湯。)天師之方,乃治陽(yáng)虛之癥,余方乃治陽(yáng)虛而兼陰虛之癥,二方彼此參用,何愁日間之病棘手哉。
華君曰∶同。
雷公曰∶日間發(fā)熱,乃邪在于陽(yáng)分也。補(bǔ)陽(yáng)氣而邪自退。方用
人參三錢,
甘草一錢,
白術(shù)五錢,
當(dāng)歸三錢,
陳皮一錢,
柴胡二錢,水煎服。有痰,加
半夏一錢;有食,加
山楂一錢。方名助正湯。
助其正,邪不祛而自祛也。